TimaTrans
A Global Translation Hub


        Advanced Search

Translation Forum:

 Home  
         World Translation Forum - Guidelines  World Translation Forum - Post a new Message  World Translation Forum - Most Recent Posts

Browse by:
Topics   Date of Posting   Language

Sponsored Link:
Nice Services in Tehran
We provide you a nice service which you will never forget. We assure you of that and you can be sure of it. we love you. We provide you a nice service which you will never forget. We assure you of that and you can be sure of it. we love you.

Business & Finance
    

--------------------------------------------
2005-11-05
Subject: یک ترجمه ی فوری به زبان انگلیسی
Message:

کسی میداند چطور این را ترجمه کنیم؟ رونوشت برابر اصل

Complete Message & Replies 
Offensive/ Spam Post 
--------------------------------------------
2007-01-28
Subject: این آفلاین برام آمده بود. لطفا میکنید ترجمه کنید.
Message:

you are the 1000th visitor to our website.i have been selected to receive $1,202 in travel dollars toward a disney travel vacation. call 1-888-859-4332 to claim your prize.
Complete Message & Replies 
Offensive/ Spam Post 
--------------------------------------------
2006-11-28
Subject: I need Persian Translation of this badly
Message:

Please confirm the room rate can we prepay the FULL amount by bank transfer how do we make contact with you we can not get through to you on the telephone.
Complete Message & Replies 
Offensive/ Spam Post 
--------------------------------------------
2006-11-10
Subject: Please help me with this
Message:

You must bring someone to translate. There is no use sitting here until that happens.
Complete Message & Replies 
Offensive/ Spam Post 
--------------------------------------------
2006-09-20
Subject: I need this get translated into Farsi as soon as possible
Message:

Cityman Department store
Complete Message & Replies 
Offensive/ Spam Post 
--------------------------------------------
2006-05-16
Subject: Can you Translate this into Persian please?
Message:

There is always a "dull period" after a huge sales in every business.
Complete Message & Replies 
Offensive/ Spam Post 
--------------------------------------------
2005-08-28
Subject: mamoon mishavam in jomle ra be farsi tarjome konid
Message:

With effect from the 1st of next month the prices of all our products will be raised by 5 percent.
Complete Message & Replies 
Offensive/ Spam Post 
--------------------------------------------
2005-07-04
Subject: What does this phrase translates to in Persian?
Message:

Asking for instructions
Complete Message & Replies 
Offensive/ Spam Post 
--------------------------------------------
2005-06-18
Subject: ترجمه به فارسی - با تشکر پیشاپیش
Message:

please note that good supllied on approval must be returned, carriage paid, within 7 days if not required.
Complete Message & Replies 
Offensive/ Spam Post 
--------------------------------------------
2005-06-06
Subject: Translation into Farsi
Message:

As requested by you on the phone today, we have in stock the items you need.
Complete Message & Replies 
Offensive/ Spam Post 
--------------------------------------------
2005-05-14
Subject: maniye FOB va FAS dar gharardadhaye haml chist?
Message:

FOB dar vaghe mokhafafe Free on board hast keh be farsi mishavad tahvile kala ruye arsheye kashti.
Complete Message & Replies 
Offensive/ Spam Post 
--------------------------------------------
2005-04-07
Subject: I appreciate translation of this sentence into Persian
Message:

As we are under contract, please say whether you could guarantee shipment by the end of the month.
Complete Message & Replies 
Offensive/ Spam Post 
--------------------------------------------
2005-03-28
Subject: مکاتبه ی تجاری
Message:

لطفا به انگلیسی ترجمه کنید: در صورتیکه قول تحویل کالا را در عرض دو هفته بدهید؛ ممکن است سفارشات زیادی به شما ارجاع کنیم.

Complete Message & Replies 
Offensive/ Spam Post 
--------------------------------------------
2005-02-25
Subject: معنی یک عبارت به فارسی
Message:

If your spare part services is prompt and efficient, your products should find a ready sale here.
Complete Message & Replies 
Offensive/ Spam Post 
--------------------------------------------
2004-11-20
Subject: lotfan tarjomeh konid be Farsi
Message:

Your advertisement in this month issue interests us and we should like full details of your offer.
Complete Message & Replies 
Offensive/ Spam Post 
--------------------------------------------
2004-07-18
Subject: Transelate: salam azizam
Message:

I know this sentece means "hello my dear" what I want to know is if this is a formal greeting or not. I mean do you start a standard letter with theese words, or only a love letter?? Thank you for answering:)
Complete Message & Replies 
Offensive/ Spam Post 
--------------------------------------------
2004-04-29
Subject: lotfan ino baram be farsi tarjomeh konid bebinam chichi mige. mersi
Message:

The Tokyo Stock Exchange acknowledged Sunday that defects in its computer system has prevented any exchanges for 1 week now.
Complete Message & Replies 
Offensive/ Spam Post 
--------------------------------------------
2004-03-13
Subject: استعلام قیمت و بروشور
Message:

میخواهم از یک شرکت کاتالوگ و لیست قیمتشان را درخواست کنم. لطفا یک جمله انگلیسی مناسب پیشنهاد کنید. مرسی

Complete Message & Replies 
Offensive/ Spam Post 
--------------------------------------------
2004-01-31
Subject: Tarjome Farsi
Message:

lotfan in jomle ra be Farsi tarjomeh konid. ba tashakore faravan Traders seem to be afraid to take risks in view of the unsettled state of the market.
Complete Message & Replies 
Offensive/ Spam Post 
--------------------------------------------
2003-12-22
Subject: lotfan be farsi tarjomeh konid
Message:

participating in the tender and submitting of quotation will be considered as acceptance of the conditions of transaction, draft contract and technical specifications.
Complete Message & Replies 
Offensive/ Spam Post 
--------------------------------------------
2003-12-06
Subject: Perisan translation request please
Message:

recieved this text message, was wondering if someone could translate, thanks in advance if so "Ersal Namoodan-e Payame Soutie Ba Hazina-e-panj wahid shuma ba masraf merasanad"
Complete Message & Replies 
Offensive/ Spam Post 
--------------------------------------------
2003-09-10
Subject: I want to translate from Farsi to English.
Message:

salam aghaye fathi man az in email shoma chizi nafahmidam bebinid man be daftar shoma chand bar zang zadam ama monshy shoma be hij vajh telephon mara be shoma vasl nakard man mikhastam ba shoma sohbat konam.
Complete Message & Replies 
Offensive/ Spam Post 
--------------------------------------------
2003-02-25
Subject: Please help translate into Farsi, (an English text)
Message:

Have you decided on when you can go, and what you would like to organise?
Complete Message & Replies 
Offensive/ Spam Post 
--------------------------------------------
2003-02-20
Subject: Need a quick Farsi translation
Message:

Can you translate this into Farsi ( she will stay at the company or not?)
Complete Message & Replies 
Offensive/ Spam Post 
--------------------------------------------
2002-12-24
Subject: please could you please tranlate these message to english..? tahk you
Message:

Salam ahmad jan kheily mamnoon ke chandin bareh ke ba maman tamas migirid. rasti ahmad jan dar morede on dastgahi ke gofti va dostet moshakhasatesho dade bod, alan taghriban yekhaftast ke ghazal donbale in jaryane. belakhareh movafagh shode ke ba reise kharid va forosheshon telefoni sohbat kone. dar jaryane sohbatesh moshakhas shode ke in dastgah dige tolid nemishe. va dastgahi jadid ba hamon karayi be bazar amadeh albate agar momkeneh esme daghighe dastgah ro baraye ma beferestid chon ma faghat moshakhasate dastgah ro dariim. Esme in dastgahe jadid hast N V I . ahamd jan ma montazereh emaile badiye shoma hastim . ghorbanet hamed
Complete Message & Replies 
Offensive/ Spam Post 
--------------------------------------------
2002-10-14
Subject: Please help me with this job title
Message:

What is مسئول فن آوري اطلاعات in Egnlish?
Complete Message & Replies 
Offensive/ Spam Post 
--------------------------------------------
2002-08-07
Subject: Just in urgent need for a Farsi trnslation
Message:

To find a challenging position to meet my competencies, capabilities, skills, education and experience.
Complete Message & Replies 
Offensive/ Spam Post 
--------------------------------------------

A Tima Ad
Farsi Translation Forum
The best Farsi Translation Forum online for Farsi Language The best Farsi Translation Forum online for Farsi Language

Visit us here
 

انجمن ترجمه فارسی
بهترین خدمات ترجمه آنلاین برای زبان فارسی بهترین خدمات ترجمه آنلاین برای زبان فارسی بهترین خدمات ترجمه آنلاین برای زبان فارسی
از سایت ما دیدن کنید
آگهی تیما
 

    
Business & Finance
 



About TimaTrans | Join our Mailing List | Advertising Programs | Contact us | FAQ

 
More Useful Links:
About TimaTrans /Suggest a Website /Advertising Programs /About TimaTrans /Suggest a Website /Advertising Programs /Suggest a Website /Advertising Programs /About TimaTrans /Suggest a Website

 

 

A Tima Ad
Farsi Translation Forum
The best Farsi Translation Forum online for Farsi Language The best Farsi Translation Forum online for Farsi Language
Visit us here

Copyright © 2001 - 2007 Farsi Translation, All Rights Reserved.
Powered by Tima Search Technologies Inc.
Privacy statement | Terms & Conditions