2004-09-13
Subject: Farsi to English translation (asap Please) thank so much
Name:
giti lorasbi
Message:
salam tania aziz khob hasti cheekar mekoony man ke hiche hamash fekre to hastam kheley delam basat tang shode bood harvagt ke mekham bahat sohbat koonam namitoonam base hamin in cheza toye myspace ya yahoo messenger migam base hamin hamash zang mezanam chon telam basat tang mishe tooen 5 saleh man montazer to bodam ke dobareh bebinamet harvagt mikham in chiza paye telephone behet begam vali nimishe hey zood behem megi bayat bery valy yek chezy mekhastam behet begam hameshe man toro doost dashtam va hamishe be fekret bodam hichvagt man toro yadam nemreh az bachegamoon va alan ke hast mekhastam asat beporsam ke girlfriend man mishe?
 |
--------------------------------------------
22/9/2004
Name: siyavash malaghipour
Reply:
Hello my dear Tania. How are you? What are you up to? As for me, not much. I am always thinking about you. I really missed you. Whenever I want to talk to you I can't, so I tell you these things on MySpace or Yahoo Messenger, that's why I keep calling you. Because I miss you. In the last 5 since I've been waiting to see you again, every time I try to tell you these things over the phone I can't because you keep saying you have to go. I want you to know something... I have always loved you and thought about you. I will never forget you, since our childhood. And now I want to ask you something - will you be my girlfriend?
|
--------------------------------------------
|
|
A Tima Ad
Farsi
Translation Forum
The best Farsi Translation Forum online for Farsi
Language The best Farsi Translation Forum online for
Farsi Language
Visit us here
|
|
انجمن
ترجمه فارسی
بهترین خدمات ترجمه آنلاین برای زبان فارسی بهترین
خدمات ترجمه آنلاین برای زبان فارسی بهترین خدمات
ترجمه آنلاین برای زبان فارسی
از سایت ما
دیدن کنید
آگهی
تیما
|
|