Sponsored Link:
Nice
Services in Tehran
We
provide you a nice service which you will never forget. We
assure you of that and you can be sure of it. we love you.
We provide you a nice service which you will never
forget. We assure you of that and you can be sure of it. we
love you. |
Post
228
Love & Courtship
<<Previous Post
Next Post >>
2003-11-16
Subject: Please help me with Farsi translation of this sentence.
Name:
eve mcpherson
Message:
You are a very special friend to me, and I never want to lose your company. I would go to the end of the earth for you, you have stolen my heart...
 |
--------------------------------------------
23/12/2003
Name: پريسا فراهانی
Reply:
به جای دوست ویژه بهتر است بگوییم دوست خاص.
|
--------------------------------------------
27/11/2003
Name: منوچهر نجفی
Reply:
تو دوست ويژه من هستی. هيچوقت نميخواهم همراهيت را از دست بدهم. من بخاطر تو تا انتهای زمين خواهم رفت. تو قلبم را ربوده ای.
|
--------------------------------------------
|
|
A Tima Ad
Farsi
Translation Forum
The best Farsi Translation Forum online for Farsi
Language The best Farsi Translation Forum online for
Farsi Language
Visit us here
|
|
انجمن
ترجمه فارسی
بهترین خدمات ترجمه آنلاین برای زبان فارسی بهترین
خدمات ترجمه آنلاین برای زبان فارسی بهترین خدمات
ترجمه آنلاین برای زبان فارسی
از سایت ما
دیدن کنید
آگهی
تیما
|
|

<<Previous Post
<<Previous Post
Love & Courtship
Post 228

About TimaTrans |
Join our Mailing
List |
Advertising Programs |
Contact us |
FAQ
More Useful
Links:
About TimaTrans
/Suggest a Website
/Advertising Programs
/About TimaTrans
/Suggest a Website
/Advertising Programs
/Suggest a Website
/Advertising Programs
/About TimaTrans
/Suggest a Website
|
A Tima Ad
Farsi Translation Forum
The best Farsi Translation Forum online for Farsi Language The best
Farsi Translation Forum online for Farsi Language
Visit us here
|
Copyright © 2001 - 2007 Farsi
Translation, All Rights Reserved.
Powered by Tima Search
Technologies Inc.
Privacy statement |
Terms & Conditions |