2003-10-17
Subject: a short message for translation into English
Name:
raquel harris
Message:
mail to ro khondam va kamelan motavajeh hastam ke che mosheklati dar zendegi to vojood dare. cheezhay ke to az oun ha ranj mibary , cheezhay nist ke beshe be in zoodey betony avazeshon kony, har kodom az ma ensanha in moshkelat ro dashteem.
 |
--------------------------------------------
29/10/2003
Name: alshariaeh jalaiee
Reply:
From what i can decipher, "I read your mail and in total I understand what problems you have in your life. The things you suffer from in your life (ranj), are not things that you can quickly get rid of. All of us, humans have had these problems.
|
--------------------------------------------
|
|
A Tima Ad
Farsi
Translation Forum
The best Farsi Translation Forum online for Farsi
Language The best Farsi Translation Forum online for
Farsi Language
Visit us here
|
|
انجمن
ترجمه فارسی
بهترین خدمات ترجمه آنلاین برای زبان فارسی بهترین
خدمات ترجمه آنلاین برای زبان فارسی بهترین خدمات
ترجمه آنلاین برای زبان فارسی
از سایت ما
دیدن کنید
آگهی
تیما
|
|