TimaTrans
A Global Translation Hub


        Advanced Search

Translation Forum:

 Home  
         World Translation Forum - Guidelines  World Translation Forum - Post a new Message  World Translation Forum - Most Recent Posts

Browse by:
Topics   Date of Posting   Language

Sponsored Link:
Nice Services in Tehran
We provide you a nice service which you will never forget. We assure you of that and you can be sure of it. we love you. We provide you a nice service which you will never forget. We assure you of that and you can be sure of it. we love you.

Post 9
Miscellaneous

<<Previous Post     Next Post >>

2002-03-08
Subject: So confused help me!!!!this could be interesting!
Name:
frieda boyle
Message:
Amir man e tour tan hr e tan hr vose em shab ya fador! what does this mean? seriously help me
Wrong Topic  Offensive and/or Spam Post  Post a new reply

 
 
Replies

--------------------------------------------
11/12/2004
Name: ahmadreza kakavandi
Reply:

Well it can be "Amir you and I are quite alone for today and tomorrow".
Irrelevant Reply
  Report Offensive Post 
--------------------------------------------
13/1/2004
Name: iman emami
Reply:

I think it is Farsi but the guy has missed some words or parts of text.
Irrelevant Reply
  Report Offensive Post 
--------------------------------------------
8/5/2003
Name: پوراندخت شادبهر
Reply:

بابا این بیچاره  که فارسی بلد نیست شماها براش فارسی نوشتین. گیج و منگ میشه طفلکی.

Irrelevant Reply
 Report Offensive Post 
--------------------------------------------
10/11/2002
Name: seyed mahmood eshaghi
Reply:

fekr konam in bashe:

.امير من و تو تنهاي تنها واسه ي امروز يا فردا
Irrelevant Reply
  Report Offensive Post 
--------------------------------------------
13/7/2002
Name: mohammad bastani
Reply:

This is not persian really or you have not recorded it properly.
Irrelevant Reply
  Report Offensive Post 
--------------------------------------------
1/5/2002
Name: خرده قاضی پور
Reply:

این پرت و پلا گفته. هیچ معنی نداره.

Irrelevant Reply
 Report Offensive Post 
--------------------------------------------
24/3/2002
Name: meral arabniya
Reply:

You know, Some of the words are Persian, but some others are just strange. Are you sure this is Persian language, maybe it is a dialect of Persian or maybe even a close language like Pashtu. But it doesn't make sense anyway.
Irrelevant Reply
  Report Offensive Post 
--------------------------------------------

 

A Tima Ad
Farsi Translation Forum
The best Farsi Translation Forum online for Farsi Language The best Farsi Translation Forum online for Farsi Language

Visit us here
 

انجمن ترجمه فارسی
بهترین خدمات ترجمه آنلاین برای زبان فارسی بهترین خدمات ترجمه آنلاین برای زبان فارسی بهترین خدمات ترجمه آنلاین برای زبان فارسی
از سایت ما دیدن کنید
آگهی تیما
 

World Translation Forum - Guidelines  World Translation Forum - Post a new Message  Post more replies
 
 

<<Previous Post     <<Previous Post


Miscellaneous
Post 9
 



About TimaTrans | Join our Mailing List | Advertising Programs | Contact us | FAQ

 
More Useful Links: About TimaTrans /Suggest a Website /Advertising Programs /About TimaTrans /Suggest a Website /Advertising Programs /Suggest a Website /Advertising Programs /About TimaTrans /Suggest a Website

 

 

A Tima Ad
Farsi Translation Forum
The best Farsi Translation Forum online for Farsi Language The best Farsi Translation Forum online for Farsi Language
Visit us here

Copyright © 2001 - 2007 Farsi Translation, All Rights Reserved.
Powered by Tima Search Technologies Inc.
Privacy statement | Terms & Conditions